So you’ve been watching K-dramas, vibing to K-pop, and maybe even tried to learn a few Korean phrases. But wait—why does “Did you eat?” mean “How are you?”, and why do Koreans say “just” (그냥) even when they mean something super deep?
If you’ve ever been confused by Korean expressions, don’t worry—you’re not alone! Let’s break down 10 Korean phrases that don’t mean what you think they do, using REAL K-drama & K-pop examples to make it all click!
1 “밥 먹었어?” (Did you eat?) – But It’s Not About Food!
What it REALLY means:
- Not just “Did you eat?” but also “Are you okay?” or “I care about you.”
- Used when checking in on friends, family, or even crushes!
K-drama example:
In Goblin (도깨비), Kim Shin asks Ji Eun-tak this when she looks sad. Instead of “Did you eat?”, he’s really saying, “I care about you.”
K-pop example:
EXO’s song “Love Shot” has the line:
밥 대신 내 심장을 태워
(Instead of eating, I burn my heart.)
Korean culture tip:
- In Korea, asking “Did you eat?” isn’t just small talk—it’s a way to show love and concern.
2 “힘내!” (Him-nae!) – More Than Just “Cheer up!”
What it REALLY means:
- It’s not just “Cheer up”—it’s “Stay strong, you got this!”
- Used to motivate someone going through a tough time.
K-drama example:
In Itaewon Class (이태원 클라쓰), Jo Yi-seo tells Park Sae-ro-yi “힘내!” when he’s struggling. She’s not just telling him to cheer up—she’s telling him to keep fighting for his dream!
K-pop example:
TWICE’s song “Cheer Up” actually doesn’t use “힘내” but plays with the same idea of encouragement!
Korean culture tip:
- “힘내” is often said before exams, interviews, or big challenges.
- If a Korean friend tells you “힘내”, they’re rooting for you!
3 “그냥” (Geunyang) – The Magic Word That Means Everything & Nothing
What it REALLY means:
- Literally means “just” or “for no reason.”
- But in real life? It can mean a thousand different things based on the tone!
K-drama example:
In Reply 1988, Deok-sun asks Jung-hwan why he bought her snacks.
He shrugs and says “그냥.”
Translation? “No reason.” But actually? “Because I like you, but I’m too shy to say it.”
K-pop example:
IU’s song “그냥 좋아” (Geunyang Joa) means “I just like you”—but it’s way deeper than that!
Korean culture tip:
- If someone says “그냥” when you ask why they did something nice for you… chances are, they like you.
4 “고생했어” (Go-saeng-haet-seo) – The Best Compliment in Korea
What it REALLY means:
- Not just “Good job,” but “I see how hard you worked.”
- Recognizes effort, not just success—huge in Korean culture!
K-drama example:
In Start-Up, Han Ji-pyeong tells Seo Dal-mi “고생했어” after a long day.
It’s not “You did great”, but “I know it was hard, and I appreciate you.”
K-pop example:
BTS’s “Love Myself” lyrics reflect this feeling:
힘들어도 괜찮아, 괜찮아 (Even if it’s hard, it’s okay, it’s okay.)
Korean culture tip:
- Bosses, teachers, even parents say this—it’s a way of showing respect and appreciation for effort!
5 “대박” (Dae-bak) – The Ultimate Korean Slang Word
What it REALLY means:
- Originally means “jackpot,” but now means “That’s amazing!”
- Can also mean “Whoa!” “Crazy!” or “Unbelievable!”
K-drama example:
In Vincenzo, Song Joong-ki drops a major plot twist, and the audience reaction? “대박!”
K-pop example:
2NE1’s CL used “대박” in interviews to describe a huge success.
Korean culture tip:
- If something surprises you in Korea, just say “대박!” and you’ll fit right in.
![]() |
Korean is full of deep, emotional, and culture-packed phrases that don’t always translate directly. Now that you know the real meanings behind these essential expressions, you’ll understand K-dramas and K-pop songs on a whole new level!
Which Korean phrase surprised you the most? Tell us in the comments!
댓글
댓글 쓰기